时间:2018年05月18日来源:百道网
【百道编按】随着经济全球化,出版国际化的发展趋势,中国图书“走出去”的步伐日渐加快。2018年5月16日,外研社与法国映象文库出版社共建的法国中国主题编辑部正式揭牌。法国中国主题编辑部是继外研社在英国、保加利亚等国成立海外公司或编辑部后的又一个对外推广中华文化的窗口。

外研社·法国中国主题编辑部揭牌
2018年5月16日,外研社·法国中国主题编辑部正式揭牌,揭牌仪式由外研社与法国映象文库出版社(Bibliothèque de l'Image)在巴黎共同举办。法国国家图书馆副馆长克里斯托弗·斯特普(Christophe Stoop),中国驻法国大使馆文化处一等秘书尹丽,外研社综合语种出版分社社长、“一带一路”国家语言服务中心总经理彭冬林,映象文库出版社总经理李伟(Alain Lévy),中国主题编辑部顾问方红深,法国著名汉学家雅克·班芭诺(Jacques Pimpaneau)、安博兰(Geneviève Imbot-Bichet)及多位法国出版界人士出席了揭牌仪式。
据悉,中国主题编辑部是2017年8月外研社与法国映象文库出版社(Bibliothèque de l'Image)签约共建的。该编辑部将策划、翻译、出版包括中国传统文化经典和反映当代中国经济社会发展成就与面貌的优秀中国主题图书,出版分为经典中国、当代中国、博雅中国三个版块。清代孙温插画版《红楼梦》为中国主题编辑部出版的第一本书,现已在法国上市,广受好评。《中华思想文化术语》1-5辑、《中国文化读本》也即将在法国出版。未来,编辑部还将在法国和加拿大等地书店建设“中国书架”,展示中国主题图书,设计制作多种形式的中国文化主题文创产品,在海外打造中国文化创意生态。
揭牌仪式上,外研社“一带一路”国家语言服务中心总经理彭冬林向参加仪式的嘉宾表示欢迎,并介绍了外研社各项海外业务及法国中国主题编辑部的建设初衷及未来规划。他指出,截至目前,外研社已与全世界近700家出版机构建立合作关系,用80余种语言从事出版。为进一步推广中文图书在海外的译介和出版,外研社在英国、保加利亚等多个国家都成立了海外公司或编辑部。此次与法国映象文库出版社联合成立中国主题编辑部,也将进一步推动中法翻译和出版界的交流合作。他表示,外研社希望与法国同仁一道,通过图书翻译出版向世界展示一个真实立体、多彩多元的中国。
对于和外研社的此次合作,法国映象文库出版社总经理李伟表示很高兴,他希望双方尽快落实出版规划,把优质图书产品呈现给中法读者。法国国家图书馆副馆长克里斯托弗·斯特普,中国驻法国大使馆文化处一等秘书尹丽,在场汉学家及出版界代表人士亦分别致辞,对外研社·法国中国主题编辑部挂牌成立表示祝贺,希望尽快看到更多中法合作出版的优秀图书,促进两国读者之间的相互了解和友谊。
(本文图片均来自外研社微信公众号)
(本文编辑:C)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章
2024年7月百道好书榜
谁能想到,这里除了北极熊和冰川,还充满灵性、巫术与万物有灵
加码文旅破圈,山东新华与吉林新华达成战略合作
蝉鸣不已,一鸣惊人,是什么让这个出版品牌五年间声名鹊起?
2024“上海好书”半年榜发布,30种图书入选(附书单)
近期出版发行人事动态
《滹沱河畔》 讲述新中国成立前一段“隐秘而伟大”的历史
李政道:科学精神永远是人类精神文明中最可宝贵的一部分
一场矿山上的金色日出,一组为国寻金的英雄群像
2024年社店融合发展交流会暨山东新华八十周年庆祝大会在山东曲阜举行
打造传世精品 攀登出版高峰——上海世纪出版集团亮相上海书展
总有一种力量无可阻挡——共和国农机长子成长纪实
“彩乌鸦”飞来二十年——在碎片化的时代,如何完整读完一本书?
全新设定,深度融合,2024南国书香节带来而立新气象
短视频增速放缓,AI加速来袭,新媒体渠道和出版营销的下一个风口在哪儿?
上海书展首次公布整体零售数据,线下总码洋4814万元
第六届“全民阅读·书店之选”十佳作品发布
“新华·青年夜校”打造新华书店新业态
销售三年涨三亿,参会人次过百万——当一项全国书展偶尔在一座城市扎了根儿
“北幻城”开工 安徽新华打开融合发展“IP书”首页