您现在的位置: 首页
时间:2014年03月18日 来源:百道网
【百道编按】中国好书榜整合分散于网络各处的图书评论推荐数据,结合书店探访求证和专业遴选而成。我们期望中国好书榜在畅销书榜之外,为阅读界探求一条好书发现的路径。今日呈现给大家的是中国好书榜文艺榜编辑访谈的下篇。好书之于生活,是美;编辑徜徉书海,要带着一双善于发现美的眼睛。让我们随着编辑的脚步,来一起回味一下发现美,创造美的过程。(请点击//www.zsbn.net/bookstag/3693/了解中国好书榜•文艺榜全部上榜书。)

2010年重庆大学出版社就准备出版一套介绍当代艺术家的系列读物。2012年陆续出版了日本摄影大师系列,其中包括荒木经惟,森山大道等人的作品。2013年我社除了继续推出日本摄影大师系列之外,还选择了一些设计大师的作品。因为时尚设计可能是和读者接触最多,也最容易被理解的门类,我们前期选择从时尚设计大师入手,《山本耀司:我投下一枚炸弹》是第一本,接下来还会有亚历山大·麦昆,王薇薇vera wang,川久保龄等人的作品。另外,我们也会陆续推出当代平面设计师和建筑设计师的作品。
《山本耀司:我投下一枚炸弹》最早由比利时ludion 公司出版,先发行了法文和英文版,日本岩波书店引进了日文版。经过两年多的沟通,ludion公司终于同意由我们社出版简体中文版。因为该书的法文版、英文版、日文版中有一些细微的信息不太对称。特别是英文版,在翻译中遗漏了一些小细节,山本耀司在一次访谈中表示对该书的英文版翻译不太满意。这本书不仅收录了山本耀司本人的作品,还有其好友的部分作品,有的原文是日文,有的是英文或法文。所以我们在选择译者的时候,也需要译者同时精通这三门语言。译者化滨曾留学东京大学,他的日文和中文一样地道,回国后就职于一家法国企业,也曾在英文学校任教,英文和法文都非常熟练。他对该书的翻译非常认真,曾将翻好的一本交由日本友人审读,他希望能够尽量做到贴近日本人的说话和行文方式,而不像当下的一些日本翻译作品,译者加入了过多的自我理解和修饰甚至演绎,力求让文章变得唯美煽情;他觉得这不是日本作者的风格,更不是山本耀司的风格。
该书的设计师是比利时设计师Paul Boudens(《N°A》、《N°B》杂志主编,安特卫普时装学院的教授),所有版本都沿用了他的设计。他从纸张,设计,制作都充分考虑到了山本耀司的个人化风格。比如,很多读者可能会奇怪,他为什么会选择在一个双面光化卡纸封面上印黑,这不符合一般设计思路:这样的设计不耐磨损,颜色牢固,轻微的摩擦都会留下痕迹。亮黑色不仅会留下手印,并且磨损后会露出白色纸芯。很多设计师朋友都会奇怪作为一流的设计师paul不可能忽略这个问题,他为什么不采用一款全黑的纸,纸芯也是黑色,这就很容易避免这个问题了。
其实这恰恰是该书设计的神来之笔。paul故意设计了这本不耐磨损的书。我们刚拿到这本书的时候,还不是它最终的设计形态。当读者反复翻阅多次磨损一段时间之后,该书原本的形态才会展现出来——印上黑色的卡纸,在磨损磨白过程中会自然透出一种黑白相间的纹理,在加上自然褶皱,让这本书的质感更倾向于浆洗后的黑色布料。
这点设计恰恰来自于书中山本耀司对于布料与时间的观点——“设计者没有有足够的时间去使用那些’发酵’过的布料。这是不可能的。”“往往这个时候我会想,’我要设计时间本身’。这样的话语脱离了服装本身,有着它自己的生命。“希望它能经受得住时间的考验。
全书完全按照ludion公司的要求进行制作。但因为中国大陆的出版规范要求封面上必须有中文书名,作者译者的中文名,出版社名等信息,为了不破坏paul的原设计,我们邀请了一位设计师朋友友情赞助,帮忙设计了一个简洁醒目的中文书封。
各类时尚杂志,以及一些设计杂志或文艺杂志都推荐了该书,有的还采访了山本耀司本人。在联系山本耀司的采访中,山本耀司先生的助理foggy女士给予了我们很多帮助,我们正在计划做一场读书会,期待山本耀司的粉丝们能一起参与分享该书。(飞禹 执行访谈)
高尔泰是中国最重要的非虚构作者,他的随笔集《寻找家园》自2005年在大陆出版以来,得到读书界历史界的广泛好评,获得了多个奖项。他写得很少,追求写作质量。本集是他继《寻找家园》之后写作的随笔结集,以写人物为主,虽然不像《寻找家园》以自己个人的历史为经线索、带有传记色彩的完整的随笔集,但因为高尔泰在历史、美学、文学方面都有较高的素养,他的随笔从选材到文字皆堪称一流。这是一位难得的作者,每一篇文章都值得出版和阅读。
《草色连云》是财新思享家系列中一本,本系列还出版过《燃灯者》(赵越胜);《乡关何处》(野夫);《旧山河》(刀尔登);《价值的理由》(陈嘉映);《我这一代香港人》(陈冠中);《读书毁了我》(王强);《访美记》(胡舒立)等等几十种图书。作者阵容强大,作品质量高超,已经确立了良好的品牌口碑。高尔泰作为《财新新世纪周刊》的撰稿人,其作品在“思享家”名目之下出版,是我们的荣幸,也顺理成章。它的出版会进一步提升这个品牌的形象。所以,无论如何我们都会把它作为首选的出版书目。
《草色连云》是思享家系列的第七辑产品,这一辑的另外三本分别是许纪霖的《中国,何以文明》,刘柠的《中日之间》,毛喻原的《再见冬尼亚》。几位作者关注的领域不同,叙事方式不同,但都同时在探讨中国与世界、现实与历史的处境问题。这个系列的定位是注重其人文价值、思想价值,所以从包装上也尽可能追求表达出这种意境。为此,我们特意请远在美国的高尔泰先生为《草色连云》和其他三本书题写了书名。高先生原本是画家与书法家,他的题字使本书具有不寻常的气质与品位。
我们相信《草色连云》一定会是一本长销书,《寻找家园》出版近10年,仍然是畅销书,这一事实是《草色连云》可以长销并畅销的证明。(飞禹 执行访谈)
北京的东三环和东四环之间,曾经有一座名叫大山庄的破旧村子——“北京东村”,在非官方的历史,也就是中国当代实验艺术的历史中,却是一段神话。1990年代中期,张洹、荣荣、左小祖咒、马六明、段英梅,这群挣扎在贫困线上的艺术家与音乐人,被低廉的房租和毗邻北京的地理位置所吸引,把这个破败的村庄当作了自己的家园。
当代艺术的读者往往会对这一时期的实验艺术创作产生畏惧与不理解,认为这些作品过分的血腥、残酷、恶心。我个人原先也对这段历史保持有距离的理解的态度。然而,从巫鸿先生处拿到这部书稿阅读之后,关于这段历史,以及在这段历史中经过的艺术家、产生的艺术作品,我的思考完全起了变化,视角不同了。
《荣荣的东村》将荣荣给妹妹写的信笺,他的日记,以及他与东村艺术家的交往,他们在创作这些作品时的谈话,都收录进来,探寻那些看来冷酷无情的实验艺术作品背后那些热切的历史原境。
2003年,《荣荣的东村》曾经出过豪华收藏版,是一本摄影家认定作品级别的英文画册。这套书现在只能在收藏家或国外重要学术机构的图书馆中才能看到。此次《荣荣的东村》中文版的定位,从一开始,就跳出精装大部头画册的陷阱,而直取平装图书的形式,提供经过梳理和思考的史料。这意味着更合理的价格和更广大的读者面向。
从作者巫鸿先生以及本书的译者毛卫东先生手中得到书稿后,我约请了设计师马仕睿先生对此书稿进行总体设计。将一份原来展览画册性质的材料,转化成为开本适当阅读书信、日记和历史论述等多种材料的形制。而这一过程中,又需要尽量保证让摄影作品穿插于文本之间,该看的时候看过瘾,不该看的时候,不打扰文字的顺畅。这本平装书采用裸书籍穿线装订的方式。从内容出发,我们把握东村时期的艺术家正是生活在一个“废墟”式的场所当中,有很大的粗糙感和未定型感,这和裸背露出些许装订线的感觉极为贴切。
这本书的调子乍看起来有些灰暗,所有的文字内文书页垫了浅灰色的底,图片内文书页垫了深灰色的底。封面,只是在黑色卡纸上印了一个银色。微微对光一看,可见到闪亮。或许这正如东村的历史,沉没在历史的尘埃中,但仔细看的时候,便从沉默中感到锐利。我和陆智昌先生交流过这本书。他说这书内容真精彩,很喜欢封面黑卡印银的方式,很过瘾。我说,要是那银色能够再印亮一点,再锐利一点,就更好了。 (杨漾 执行访谈)
受玩摄影的朋友熏染,阮义忠先生在我的好作者名单中已存留多年,我也暗自在心里给他定义了诸多标签,“摄影教父”+严肃的独行客+小众圈高手+必有故事,虽如此,但总觉得还缺了点什么,需要等待。
直到2012年年初,铁葫芦出版了阮义忠的《人与土地》,并将《二十位人性见证者》列入再版计划。《南方都市报》、《深圳商报》和《生活月刊》陆续开设阮义忠的专栏,文章有长有短,却颇见笔力,透露了他的阅历和生活态度。于我而言,这已足够。深秋十一月,我与同事邹滢做好功课,去常州与受邀在某摄影大赛担任评委主席的阮先生第一次见面。几经讨论或许还有考察,2013年初,阮先生决定把他创作三十年来第一本艺术随笔,起名为“想见 看见 听见”,连同绝版多年、他一直珍爱在手的《摄影美学七问》,一起交给我们。
拿到书稿之后,我就知道该有的都有了,这一本书把他如何成为今天的阮义忠讲明白了。最好的是,他的文字朴素诚实,几近透明。没有习见的煽情或隐形煽情、自夸或隐形自夸,但足以表现他全部的情感与思考。
书中的照片大部分是黑白照,每一幅都是主角,占据一页的篇幅。内文用的是宋体字,版式疏朗,字距适度,阅读体验舒适又不浪费。纸张选用了比较细腻的80克纯质纸,文字和图片印制效果明朗柔和。
我们从阮老师的摄影作品中反复挑选,最终以“火车少年”作为封面素材,设计师周夏萍老师通过调图和结构,把少年回眸那一瞬与火车车身悠长的延伸,通过明暗远近等画面关系,以及书名的空间位置颜色搭配,传递出人生初始与回顾的悠阔意境,简洁大气。
这本书的后期宣传做得较多。一是我们与几家电子书平台签了电子书版权,版权部门的同事策划了电子书与纸质书同时首发的小活动;二是市场部同事策划在全国有影响的十家人文书店同时预售此书,制作阮老师亲手书写的新年祝福明信片作为赠品,与读者同迎新年;三是阮老师年底前往广州参加某颁奖仪式,我们借此机会于广州举办了新书首发活动。今年1月,我们携手季风书园举办了一场读友会,阮老师亲临参与,媒体主动约访,发表了十数篇专访。
书上市两个月,受到的关注和好评已经超出了预期,现在很快要加印了。随着阮义忠摄影工作坊在大陆各个城市开花落地,这本书将会走向越来越多的读者。
阮义忠曾开玩笑说,以前一直被视为摄影者,这本书让他有一点自信一点点虚荣,他也可以谈谈写作了。我想是越来越多人从他的生命中得到了启示和激励吧。(杨漾 执行访谈)
2011年,我们从台湾一家出版社引进了《被遗忘的真迹》,在大陆引起了较多关注。在与徐小虎老师的接触中,我们开始更深入地了解她,她对书画艺术发自内心的热爱、她的生活理念,以及坚持求真的学术态度。我们打算出版她的著作,将她和她的学术观点介绍给更多的人。
我们几乎没花太多时间就断定这是一本难得的好书。很难有人能再像王季迁先生那样,将书画收藏、文化视野和艺术见识集于一身;同样,也很难有人像徐小虎老师这样,具有中西文化交融的成长背景、纯粹的求知欲,以及巨大的学术勇气。两人之间的对谈,自然会激发出各自对书画艺术史最本真的认识。
这本书本来打算2013年7月份出版,但当时对开本、版式、插图、辅助内容都感觉不太满意。我们几经讨论,确定了现在的精装开本,由陆智昌老师进行设计,到了年底才摆在读者面前。
在编辑中,我们得知,王季迁先生1970年代曾在已停刊的一本香港杂志上发表过一篇文章,凭借很多朋友帮忙,才在一家图书馆找到,我们也附于书后。此外,这本书谈及众多著名文人画家,为方便读者查找,我们编制了一个简单的索引。
本书的珍贵之处在于,王季迁先生和徐小虎老师都有极为难得的经历、品质、学养、热情,他们来给数百年的文人画及其笔墨做一次总结性的对谈,是一种可遇而不可求的历史机缘。因此,我们期待这本书能成为画家、艺术史家和书画爱好者心目中的经典。
这次访谈开始进行时,曾得到高居翰先生的大力支持,徐老师遂邀请高先生写一篇序言。他非常高兴,找出了当初为《画语录》英文手稿写的一篇文章,就是收入书中的《用另一种方式观看中国画》。遗憾的是,这本书出来后不久,高居翰先生就遽归道山,没有看到简体中文版。此外,师从王季迁习画多年的张洪先生,也为这本书写了一篇长序。
王季迁先生的学识水平之高是书画圈里公认的,我们在别的书里看到很多人对他的评价,从中选出杨仁愷先生和范景中先生的两段话,放在书腰上作为推荐文字。
《画语录》在《故宫文物月刊》上连载时,就有很多人关注,其中包括小说家张大春先生。徐小虎老师也早听人说起过他,尤其是想听他讲讲民国掌故。今年年初,我们终于促成这神交已久的两位,在单向街做了一次“文人与文人画”的对谈,现在想想,以这种形式谈《画语录》,仿佛是另一种有趣的历史机缘。(晨瑾 执行访谈)
自2009年《荒废集》之后,陈丹青老师已经有五年没有出版过新的文集了,读者、书店都很期待,也常常来询问。之前陈老师忙于整理木心先生口述的《文学回忆录》,没有时间整理自己的东西,这次我们商定了时间,一鼓作气把书做了出来。我们与陈老师商量,分为三册出版,一是文集,二是谈话,还有一本是游记,文集就是大家现在看到的《草草集》。
陈老师文章、演讲、访谈虽然比较多,但大致围绕几个主题:艺术、影像、社会、历史,编选过程不算复杂,抛开拟收入《谈话的泥沼》中的访谈类文章和拟单独成书的长篇游记,余下的文章就构成了《草草集》的最初模样。陈老师有些文章是应邀而写,也有些是命题作文,这样的文章结集,很容易被媒体话题牵着鼻子走,而不能很好地体现作者的态度和心境,能否传递出作者真正想说的话,成了编选取舍的标准,结果如大家所见,它是一本完全的“陈丹青”的书,它或许有这样那样的社会意义,但最重要的,是它表达了作者。
在编校中,编辑的所谓“匠心”实在无足轻重,读者想要和应该了解的,其实是作者的“匠心”。《草草集》中分量最重的,无疑是陈丹青为木心所写的悼亡文,这也是全书最令人感动的文字,在编辑过程中,这篇几万字的长稿,标有编校符号的地方不到五处,几乎无一字可改,这在任何书稿的编校过程中都是非常罕见的,可见作者的用情、用心和用力。这样的细节普通读者无法感知到,却是编辑过程中印象最深刻的。
另外,陈丹青老师的书名,“退步”、“荒废”、“草草”,明贬实褒,其实很有意思,如陈老师所说,书名荒废,“其实不想荒废”,这一本叫“草草”,恐怕也未必草草,这种意味书里直接说破就不好玩了,在这里倒是可以一并解释一下。
陈丹青老师的书在我们这里,已经出了10多本了,他的读者群也相当稳定,第一本《退步集》出版已经九年了,至今还有稳定的销量。他的新书,也大致会如此。(晨瑾 执行访谈)
伊莱娜•内米洛夫斯基对于国内读者来说,并不是个熟悉的名字。这位女作家活跃于二十世纪三十年代的巴黎文坛,半生漂泊无根,最终英年殒命于奥斯维辛集中营。几年前,我们陆续推出了她的几部作品,包括其代表作《法兰西组曲》,短篇集《星期天》等等,都得到了读者的认可和欢迎。而且,根据《法兰西组曲》改编的电影也将于下半年上映,这些因素最终促动我们引进伊氏的传记。
中文版《伊莱娜•内米洛夫斯基的一生》依据法文版而译,获得了法国大使馆专项资金的资助。翻译本书期间,译者在巴黎读博,我们为他安排了与作者的会面,很多翻译中的问题得以解决,客观上保证了本书的内文质量。
传记作品在中国只是一个小众市场,颇受渠道商的冷落。目前这本书我们是在网络上主推。做产品固然要顾及成本的回收和利润的平衡,但做这类书我们也有很清醒的认知,即其付出与回报往往不成比例。即使倾注了高于小说两三倍的心血,但我们从未期冀这类作品有与小说相类的销量。在经济因素之外,我们更看重的是把好作品呈现给读者,把好作家引介给读者。
在这本书之后,我们也在计划再版《法兰西组曲》,搭乘其电影上映的顺风车,同时也与这本传记相互带动,让更多的读者认识和了解伊莱娜•内米洛夫斯基其人其作。(晨瑾 执行访谈)
王健壮老师是台湾新闻界大名鼎鼎的人物,他这本书,却是一部深情的人子忏悔录。这本书繁体版出版后,曾获得2013年台北书展大奖。我们既敬仰王健壮老师的风骨,又被这本书的文字感动,很希望能将这样一位作者的这样一部作品介绍给大陆读者。
我们在台湾见到王健壮老师,表达了我们的意愿,后来,在香港书展时,我们又在机场抓住机会碰面,把这本书的授权事宜谈定。
这本书,因为已经出了繁体版,比较成熟,我们只是把它做成我们近来常做的小精装的样式,布面、封面烫印、视觉效果和手感很不错,王老师和读者也很喜欢。
在大陆,了解王健壮老师的人还不够多,我们邀请了龙应台、马家辉、杨照、许知远撰写了推荐文字。许知远还为此书写了序言。对本书的销量,我们未做太多期许。我们在意的是将王健壮这个作者介绍到大陆来,接下来还会出版他的其他作品,前后会彼此带动。(晨瑾 执行访谈)
出版社:广西师范大学出版社
作者:王健壮 著
出版时间:2014年01月
(请点击//www.zsbn.net/bookstag/3693/了解中国好书榜•文艺榜全部上榜书。)
北京百道世纪网络信息技术有限公司及其平行公司北京百道世纪教育科技有限公司下属的网络媒体平台百道网、百道网微信、帮书店微信,以及百道学习APP和小程序等平台上发布的文章,版权属于北京百道世纪网络信息技术有限公司所有,或北京百道世纪网络信息技术有限公司与著作权人共同拥有,严禁转载。任何纸媒、网媒或社交媒体需要发布或转载,请与版权专员联系(service@bookdao.biz),获得授权后,方可转载。对于任何未经授权的转载,我们将依法追究其侵权责任。
扫描二维码 分享文章
2024年7月百道好书榜
谁能想到,这里除了北极熊和冰川,还充满灵性、巫术与万物有灵
加码文旅破圈,山东新华与吉林新华达成战略合作
蝉鸣不已,一鸣惊人,是什么让这个出版品牌五年间声名鹊起?
《翅子之心》| 用诗意的语言引领孩子们走近白色精灵的秘境
近期出版发行人事动态
2024“上海好书”半年榜发布,30种图书入选(附书单)
绽放巴蜀文化时代光彩,四川出版全方位、多元化亮相书博会
《滹沱河畔》 讲述新中国成立前一段“隐秘而伟大”的历史
河南新华书店响起“最美读书声”,开启全民阅读的新场景、新浪潮
李政道:科学精神永远是人类精神文明中最可宝贵的一部分
一场矿山上的金色日出,一组为国寻金的英雄群像
2024年社店融合发展交流会暨山东新华八十周年庆祝大会在山东曲阜举行
打造传世精品 攀登出版高峰——上海世纪出版集团亮相上海书展
总有一种力量无可阻挡——共和国农机长子成长纪实
全新设定,深度融合,2024南国书香节带来而立新气象
短视频增速放缓,AI加速来袭,新媒体渠道和出版营销的下一个风口在哪儿?
第六届“全民阅读·书店之选”十佳作品发布
销售三年涨三亿,参会人次过百万——当一项全国书展偶尔在一座城市扎了根儿
上海书展首次公布整体零售数据,线下总码洋4814万元