作 者:(法) 安德烈•纪德 著
出 版 社:新星出版社
出版时间:2012年01月
定 价:19.80
I S B N :9787513302173
所属分类: 文学 > 非小说 > 随笔/散文 > 外国随笔
标 签:文学 外国随笔
《人间食粮》纪德的散文代表作。作者以他在非洲地区的漫游为线索,以虚拟的女神为他的倾诉对象,描摹异国风情,抒发人生感怀。在书中,作者用炽热之情呼唤用脚去丈量大地,用文字表达真实的感受。
在这本书中,纪德蔑视传统道德,提倡个人行为自由,尤其强调人对自然对人生的强烈感受,并以这种感受作为精神食粮,自我培养。正是这种精神滋养了几代年轻人,让他们感到振奋和鼓舞。
安德烈·纪德(André Paul Guillaume Gide,1869.11.22-1951.2.19),法国著名作家。保护同性恋权益代表。主要作品有小说《田园交响曲》《伪币制造者》,散文诗集《人间食粮》等。 1947年获诺贝尔文学奖,“为了他广包性的与有艺术质地的著作,在这些著作中,他以无所畏惧地对真理的热爱,并以敏锐的心理学洞察力,呈现了人性的种种问题与处境”。
译者简介:
罗国林,湖南常林人,著名翻译家、文学编辑。1965年毕业于北京外国语大学法国语言文学专业,并留校任教。曾担任广东花城出版社编审、总编辑,中国翻译协会理事,全国外国文学出版研究会副会长,中国法国文学研究会理事,广东省政协委员,广东省作家协会会员,广州市译协常务理事。长期从事法国文学研究与翻译,发表过许多研究论文,译著有二十多种,主要有吉奥诺小说《庞神三部曲》、《人世之歌》,福楼小说《包法利夫人》,左拉小说《娜娜》和《玛德兰?费拉》,乔治?桑小说《奥拉斯》,德吕翁小说《家族的衰落》,雅娜?布兰小说《闺房》,兰波的长诗《醉船》以及《当代法国爱情朦胧诗》(两卷),还有《纪德散文选》、《夏多布里昂传》、纪德自传《如果种子不死》、波伏娃回忆录《端方淑女》等。曾在联合国教科文组织担任过译员和译审,参与创办《法语学习杂志》,对翻译理论也颇有研究,出版有专著《法译汉理论与技巧》,并发表有不少译论文章。已退休多年,仍常有译著问世。
人间食粮(1897年)
1927年版序言
引言
第一篇
第二篇
第三篇
第四篇
第五篇
第六篇
第七篇
第八篇
颂歌
——代结束语
结语
新食粮(1935年)
第一篇
第二篇
第三篇
第四篇
译后记
装 帧:平装
页 数:207
开 本:大32开
纸 张:胶版纸