百道网
您现在的位置: 图书> 船在海上,马在山中
船在海上,马在山中


船在海上,马在山中

作  者:(西班牙)费德里科·加西亚·洛尔迦

译  者:译者 戴望舒,绘者 (墨西哥)加布里埃尔·帕切科

出 版 社:云南人民出版社

出版时间:2020年12月

定  价:58.00

I S B N :9787222197893

所属分类: 文学 > 非小说 > 随笔/散文 > 外国随笔

标  签:

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐[展开]

TOP内容简介

费德里科·加西亚·洛尔迦(1898-1936),在西语文学的殿堂中是全球知名度仅次于《堂吉诃德》作者塞万提斯的伟大诗人。在诗歌的世界里,美国有惠特曼,智利有聂鲁达,英国有叶芝,而西班牙有洛尔迦。对于西班牙人来说,洛尔迦是永远的"安达卢西亚之子",他以一颗纯真热烈的赤子之心,歌颂安达卢西亚澄澈的泉水、芳香的橙花、辽阔的大海、灿烂的星空,他的诗歌中蕴藏着西班牙的灵魂。1936年8月19日,年仅38岁的洛尔迦因反对法西斯主义叛军而惨遭枪杀。洛尔迦之死,是西班牙现代史上一道难以愈合的伤口。

本书收录31首洛尔迦的传世之作,采用著名诗人北岛推崇的戴望舒经典译本,并收录北岛2万字长文,讲述洛尔迦的传奇一生,解析他的诗歌艺术及对中国诗坛的巨大影响。本书为精装、全彩印刷,配有墨西哥画家加布里埃尔·帕切科专为洛尔迦诗歌绘制的唯美梦幻插图,以及洛尔迦基金会官方授权的洛尔迦珍贵历史照片和绘画手稿,为读者呈现洛尔迦诗歌极致的浪漫与纯真。


TOP作者简介

作者

费德里科·加西亚·洛尔迦(Federico García Lorca, 1898-1936):20世纪最伟大的西班牙诗人,他创造性地把诗歌同西班牙民间歌谣结合起来,创造出了一种全新的诗体。洛尔迦38岁早逝,其诗歌作品对世界诗坛产生了巨大影响,也影响了整整一代中国诗人。

译者

戴望舒(1905-1950),中国现代派象征主义诗人、翻译家。诗集有《我底记忆》《望舒草》《望舒诗稿》《灾难的岁月》《戴望舒诗选》《戴望舒诗集》等,尤以《雨巷》一诗为人所熟知。另有译著等数十种。

绘者

加布里埃尔·帕切科(Gabriel Pacheco),墨西哥画家,画风以独特的浪漫风格、强烈的人物形象和超现实主义的氛围著称。曾获阿斯特丽德·林格伦纪念奖提名。


TOP目录

诗篇

  海水谣

  小广场谣

  深歌诗集

  三河小谣

  吉他琴

  村庄

  歌集

  木马栏

  猎人

  塞维拉小曲

  海螺

  风景

  骑士歌

  树呀树

  冶游郎

  小夜曲

  哑孩子

  婚约

  最初的愿望小曲

  水呀你到哪儿去

  两个水手在岸上

  吉卜赛谣曲集

  梦游人谣

  安东尼妥·艾尔·冈波里奥在塞维拉街上被捕

  安东尼妥·艾尔·冈波里奥之死

  西班牙宪警谣

  诗人在纽约

  黎明

  伊涅修挽歌

  伊涅修·桑契斯·梅希亚思挽歌

  塔马里特诗集

  安达路西亚水手的夜曲

  短歌

  蔷薇小曲

  恋爱的风

  小小的死亡之歌

  呜咽

  洛尔迦:橄榄树林里的一阵悲风(文 / 北岛)

  附录


TOP书摘

《梦游人谣》(选段)

  绿啊,我多么爱你这绿色。

  绿的风,绿的树枝。

  船在海上,

  马在山中。

  影子裹住她的腰,

  她在露台上做梦。

  绿的肌肉,绿的头发,

  还有银子般沁凉的眼睛。

  绿啊,我多么爱你这绿色。

  在吉卜赛人的月亮下,

  一切东西都看着她,

  而她却看不见它们。

————————————————————————————————

  《最初的愿望小曲》

  在鲜绿的清晨,

  我愿意做一颗心。

  一颗心。

  在成熟的夜晚,

  我愿意做一只黄莺。

  一只黄莺。

  (灵魂啊,

  披上橙子的颜色。

  灵魂啊,

  披上爱情的颜色。)

  在活泼的清晨,

  我愿意做我

  一颗心。

  在沉寂的夜晚,

  我愿意做我的声音。

  一只黄莺。

  灵魂啊,

  披上橙子的颜色吧!

  灵魂啊,

  披上爱情的颜色吧!

  北岛导读文章《洛尔迦:橄榄树林里的一阵悲风》选段:

  最初读到戴望舒译的《洛尔迦译诗抄》是二十世纪七十年代初。那伟大的禁书运动,加深了我们的精神饥渴。当时在北京地下文化圈有个流行词"跑书",即为了找本好书你得满世界跑。为保持地下渠道的畅通,你还得拥有几本好书作交换资本。一本书的流通速度与价值高低或稀有程度有关。遇到紧急情况,大家非得泡病假开夜车,精确瓜分阅读时间。当《洛尔迦译诗抄》气喘吁吁经过我们手中,引起一阵激动。洛尔迦的阴影曾一度笼罩北京地下诗坛。方含(孙康)的诗中响彻洛尔迦的回声;芒克失传的长诗《绿色中的绿》,题目显然得自《梦游人谣》;八十年代初,我把洛尔迦介绍给顾城,于是他的诗染上洛尔迦的颜色。


TOP其它信息

加载页面用时:48.3359