现阶段的普通话与 “国语”都是由上世纪前半叶的民族共同语(即本书中的“国语”)分化而来,本书着眼于此,探讨分化的过程及其主要表现,并从多个角度进行了系统的考察与分析,定量统计了一些词汇、语法项目在国统区与解放区文学、公文、报刊等不同语体中的使用数量,探讨了两者的一些典型性差异,讨论了国语分化的特点及其成因。国语分化是一个动态的量变过程,具体体现在词语的隐显以及文言、白话、口语成分与欧化现象等在不同语体中的分布比例,以及在同一语体中使用数量上存在的较大差异等方面。国语分化的特点呈现出比较明显的不平衡性、语用顺应性、效率优先性。影响与制约国语分化的原因 复杂,既有内部原因,也有外部原因,前者主要包括结构体系、功能和社会交际需要之间的矛盾,能指与所指系联的变化,语言要素或成分的变化以及语言接触;后者则主要是语言、政治、文化三种合力的相互作用与促进。本书是这一领域的 次比较系统的研究,具有较高的创新性和较大的学术意义及价值。
章 国语及其研究概貌
节 前言
第二节 国语概况
一、词汇
二、语法
第三节 国语研究概况
一、国语建设问题研究
二、国语本体研究
三、国语分化问题研究
第四节 小结
第二章 国语词汇的分化
节 词形的差异
一、音节数量
二、造词方法
三、语素顺序
四、词语来源
第二节 词语意义的差异
一、一个词的意义的差异
二、词的一个意义的差异
第三节 几个词语类聚的差异
一、古旧词语
二、外来词语
三、社区词语
四、口语词语与方源词语
第四节 小结
第三章 国语语法的分化
节 词法
一、数量词
二、副词
三、代词
四、介词
五、连词
六、助词
七、语气词
八、其他
第二节 句法
一、单句
二、复句
第三节 小结
第四章 国语分化的多角度考察
节 文学作品语言的分化——丁玲不同时期作品语言比较
一、词汇的比较
二、语法的比较
三、小结
第二节 公文语言的分化
一、标题用语
二、称谓语及“鉴”等提称语
三、正文部分用语
四、启禀语
五、小结
第三节 报刊语言的分化
一、同一报刊文本的历时考察
二、相同时期不同报刊文本的比较
三、小结
第五章 国语分化的原因、特点及影响
节 分化原因
一、内部原因
二、外部原因
第二节 分化特点
一、不平衡性
二、语用顺应性
三、效率优先性
第三节 国语分化与海峡 语言差异
参考文献
附录:语料来源