作 者:[英] 丁乐梅 著 陈易之 译
出 版 社:光明日报出版社
出版时间:2013年12月
定 价:36.00
I S B N :9787511244321
所属分类: 生活 > 旅游/地图 > 旅游随笔  
标 签:散文/随笔/书信 文学
《徒步穿越中国(1909-1910):一个英国人的中国旅行记》是100年前英国人丁乐梅在中国的徒步旅行游记。文中记录了当时中国的自然环境、社会状态及变革情况。作者的这趟行程长达1600多公里,从文明开化的上海一直走到西藏、云南等尚处于原始状态的边陲小镇,其旅行线路如今已不可复制。在克服了语言障碍、道路艰难、食宿低劣、伤病侵袭、暴动袭击等多种困难,几乎死在云南之后,他终于凭借自己的意志力、朋友的帮助和中国人的友善走完这段旅程。值得一提的是,本书中加入了他拍摄了大量百年前的中国乡村珍贵图片,非常值得一看。
丁乐梅(Edwin John Dingle,1881年4月6日—1972年1月27日)是英国的一名新闻记者,从小就对中国怀有浓厚的兴趣,多年之后,为自己取了中文名字“丁乐梅”。1909年3月4日,他首次进入中国旅行。他从上海出发,途经南京、汉口、宜昌、重庆、四川宜宾、云南昭通、昆明、楚雄、大理、腾冲等地,于1910年2月14日进入缅甸。此后他多次进入中国,并作为记者亲历了中国的辛亥革命,在汉口、北京等地采访到了黎元洪和袁世凯等人。丁乐梅一生著作颇丰,大部分都与中国相关,包括《1911-1912亲历中国革命》《徒步穿越中国》《我在西藏的生活》等,为西方人了解中国做出了很大贡献。
译序 未带地图的旅人
第一卷
第一章 从上海到宜昌,走进新世界
第二章 五板船上的流浪生活
第三章 亲历长江三峡上的险滩
第四章 险些掉下甲板的男人
第五章 你若走路,你就“没面子”
第六章 中国人眼中的中国
第七章 在中国独自旅行的智慧
第八章 令中国人超然自得的神器
第九章 中国是如何爆发叛乱的
第十章 世界尚还年轻时的故事
第十一章 再无风景可以超越这里
第十二章 与死神一起在路上
第二卷
第十三章 在中国的夜间旅行
第十四章 冒牌小皇帝的悲惨命运
第十五章 这里世界运转得很慢
第十六章 地球上最伟大的传奇小说家
第十七章 一草一木都非常“中国”
第十八章 这里的词典没有“贪婪”二字
第十九章 人类学家与头盖骨学家的问题
第二十章 那可不是山,那是个坟场
第二十一章 与地球年龄相仿的角落
第二十二章 横渡死荫的幽谷
第二十三章 在橄榄寨度过春节
第二十四章 沿萨尔温江流域向上
第二十五章 疯人院与巴别塔的最糟糕组合
第二十六章 那个我所爱的东方
附录 在中国拍的照片
第二十二章 横渡死荫的幽谷
接下来我要开启的这段行程是我在中国的旅途中,除去探索未经勘查过的苗寨之外最为难忘的:这是因为我横渡了死荫的幽谷(译注:语出《圣经》:“我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在”)——令人闻之丧胆的萨尔温江。我早就下定决心要在这里停一夜来感受气候的威力,但是我的逗留计划却一拖再拖,最终我在此过了两天,还去了接近这条江源头的低洼地带。据我所知,我本人,是唯一曾涉足于此的欧洲人。我的旅行无法为除我之外的人带来丁点好处,我也没有设备来进行科学精准的调研,就算有我大概也用不了。但是,我接触到了黎族,并在为期两日的征程中收获了许多崭新的生命体验,它们鼓励着我去了解更多。目前阶段我的计划行程如下:行程 距离 海拔高度
第一天—大栗哨 65 里 7200 英尺
第二天—永昌府 75 里 5500 英尺
第四天—放马场 90 里 7300 英尺
第六天—大蒿坪 120 里 8200 英尺
第七天—腾越(腾冲) 85 里 5370 英尺
1909年2月26日,周五,我在印度支那的湄公河口登上了一艘法国游轮前往西贡。今天,1910年2月3日,在位于这条路汇入中国海的地点几百英里处,我又一次穿过了它。这次我走的是一架巨型吊桥。
一条面目很残破的路,几近垂直,蜿蜒曲折,在消耗了无穷无尽的体力之后,终于把我从我昨日到达的制高点之下的海拔4000英尺处带了下来,现在我正站在桥中间,望着波澜不惊的碧水在陡峭若墙的绝壁间流淌。
我正在休息,因为我很快又要爬山越岭到海拔超过8000英尺的地方。这座桥的木桥面在铁链间不住颤抖,另一端连着峭壁,以牢靠的石墩固定。很难相信我位于河口之上4000英尺处。当我望向激流时,看到我的左边有一堵雕刻精美的拱壁,它的旁边靠着一排茶店,还有一座寺庙。在即将拐进平整上山路的分支小隧道之前,我的苦力们以非常亚洲的风格坐着,对着刻在某块天然石头上介绍这个地方的中国字赞叹不已,棚子下面还有两块深受岁月折磨的镀金牌位。随从们的爱国激情几乎都要迸发了,通过欣赏先人的伟绩,他们感到自己又找到了一个长时间拖延的借口。
我们在一座名为平坡堂的寺庙喝了茶,做好了体验自这漫长陆上旅程开启以来最艰难攀登的心理准备。
如上文所言,这个湄公河的河岬位于海平面之上4000英尺,而在我们前面的河岬处,沿着一条几乎与大山垂直的窄道,可以通向水寨(6700英尺),再向上就到了位于海拔7800英尺处的大栗哨,那里的群山规模要大得多。由于路面湿滑兼且危机四伏,回顾这条路真是一番斗争。我们亦步亦趋地追随着它,但每一步的跨度都不寻常,甚至以中国的标准来衡量都不寻常。
“旅途中有两座小小的拱桥。在第一座上我坐下来眺望波光粼粼的江面,可是气喘吁吁的随从们很快就赶上来了,我不得不爬起来……那里的路并不是整块整块的石头,而是挤在一起的碎石块,每一颗光滑得像镜面,它们在如此危险的地方被如此随意地摆放着,仿佛要表明修路时并没有任何规划。偶尔我从一颗石头跨到另一颗就要迈二十英尺,这还不算拐弯时的情况,尽管没完没了的转弯令这场痛苦征程无穷无尽,想要边前进边上升几乎是不可能的……骡子们不断超过我——气喘吁吁,摇摇欲坠。可怜的牲口!有一头已经掉下去了,滚着滚着就把另一头也拽下去了,他们俩卡在可怖的石头缝间一动不动,直到筋疲力尽的马夫为它们卸下货物,这才得以缓缓抬起蹄子。
现在这座山上有几百匹骡马。
上述记叙是在我上山途中记在笔记本里的。我还发现:
“我之前在四川见过两个类似于这里的地方,但那里的危险要少得多得多,路况也好得多得多。我们向上、向上、再向上,上气不接下气,在每个转弯处我的仆人们都迈不动步。从悬崖上落下的巨大石块险些堵住了路,正前方的塌方也确实夺去了我们的部分路程。这条路别提有多难走了,由于它太湿滑,我简直无法立足。我的马,除了一小块劣质肉以外什么都没有驮,却已经跪倒四次了,看到它抖得那样厉害,我还以为它肯定要掉下深渊了……石头就悬于我的头顶。设想我要是掉下去了会如何!……但是当我向下望望我的随从们时,就不再介意旅途的劳苦了。在热火朝天的劳动间,随从们响亮的歌喉伴着浃背汗流回荡于群山之间;他们彼此打趣,相处极其融洽。可怜的细竹竿几乎要累垮了,但仍然笑得很响……我无法想象世间还有哪条上天铸就的道路比这里更凶险;而且作为一条所谓的铺了路面的路,一切西方与云南这一大省的贸易都在这条路上进行,一切从缅甸的进口都要经过这里。一旦这条线上通了火车,这条路也就废弃了,只消一条凿通山川的长长隧道便能完成所有任务……方才我们坐下来与来自大理府的邮递员攀谈,此刻我们正朝着顶峰稳步迈进,角落里的微风沁人心脾。现在我们正站在一条通往水寨某个宽大峡谷的小路上,当我横穿窄道时,看到下方的河流犹若一条等待祈祷的小蛇。
……
装 帧:平装
页 数:276
开 本:16开
纸 张:胶版纸