百道网
 您现在的位置:图书 > 哈克贝利•费恩历险记
哈克贝利•费恩历险记


哈克贝利•费恩历险记

作  者:(美)马克·吐温 著,潘庆舲 译

译  者:潘庆龄

出 版 社:上海文艺出版社

丛 书:世界十大文学名著

出版时间:2007年08月

定  价:20.00

I S B N :9787532132003

所属分类: 少儿  >  少儿文学  >  儿童文学    

标  签:外国文学  马克·吐温  名家作品及研究  文学  外国  小说  儿童文学  少儿  美国  美洲  世界名著  

[查看微博评论]

分享到:

TOP好评推荐   [展开]

TOP内容简介

《哈克贝利·费恩历险记》描写小顽童哈克遇到逃离主人的小黑奴吉姆,两人为了躲避一场杀人误会,乘坐一条小木筏沿著密西西比河顺流而下,碰到了各种有趣的遭遇。其中最紧张刺激的一段 ,是哈克拆穿骗子「国王」欺骗三姐妹家产的骗局,结果被坏蛋穷追不舍。而哈克为了应否协助黑奴逃亡也时常内心交战,终於在辗转发展下有了一个完满的收场。《哈克贝利·费恩历险记》可以说是一幅杰出的美国社会生活风物图。马克·吐温以幽默的文笔,再现出自己早年在南方的所见所闻,把自己生活经历的浑金璞玉雕琢成精美的文学珍品。马克·吐温卓尔不群之处在于他通过描写具体的、局部的人与事,反映出人类普遍的思想状况。

TOP目录

编辑说明
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章
第四十一章
第四十二章
结尾

TOP书摘

老爸他有一年多没露面儿了,这可使我觉得好痛快;我压根儿不想再见到他。赶上他没有喝醉、还能抓住我的时候,他总是狠狠地揍我;虽然一见他在跟前乱转悠,我绝大部分时间常常躲到树林子里去。约莫在一年前这个时候,他被人发现淹死在河里了,那个地点据说是在河上游十二英里附近。反正人们断定确实是他;并且说这个淹死的人,正好跟他的模子一样大小,身穿破衣烂衫,头发特别长——哪儿都像老爸——只不过脸儿一点也认不出来,因为它泡在河水里的时间太长,早已不像人的脸儿了。据说他是脸儿朝天,漂浮在水面上。人们把他打捞上来,就掩埋在河岸上了。可是我心里还没有宽慰多久,就偶尔想起一件事来了。反正我知道得极清楚,凡是淹死的男人浮在水面上,绝不会脸朝上,而一定是脸儿朝下的。所以,当时我就知道:此人断断乎不是老爸,肯定是一个身穿男装的女人。于是,我心中又感到七上八下了。我敢断定那老爸没多久还会回来,尽管我并不巴望他回来。
  我们隔三差五地扮演一回强盗,约莫有一个月的光景,后来我就洗手不干了。所有的孩子也都不干了。反正我们没抢过什么人,也没杀过人,只不过是装装假罢了。我们常从树林子里蹿出去,冲撞一下那些放猪倌和大车上装着菜蔬去赶集的女人。可是我们从来没有把他们里头哪一个抓起来。汤姆·索耶管那些猪仔叫做“大块头”,管萝卜青菜叫做“珠宝疙瘩”。我们回到洞里,常常扯一扯我们出击的结果,算一算杀过多少人,画过多少标记。可我还是看不出这里头有什么好处。有一回,汤姆派一个孩子举着熊熊燃烧的火棍,在城里头到处转悠——他管这火棍叫做“广而告之”,是这个强盗帮集合的信号——随后,他说自己接到探子送来的密报,转天有大队人马的西班牙商人和阿拉伯富豪,将在霍洛洞里扎营住宿,跟他们一块随行的有二百头大象、六百匹骆驼、一千多匹“拖”(驮)骡,满驮满载都是钻石,可他们拢共也只有四百名卫兵。所以嘛,我们不妨打埋伏——这是用他的话儿说的——包管杀上一大批,把所有的东西全都抢过来。他说我们都得把刀枪拾掇拾掇,做好准备。他哪怕是去追赶拉萝卜的大车,从来都要把刀枪擦得干干净净;其实,说穿了,这些刀枪只不过是一些木板条和笤帚把罢了,尽管你累得要死,把它们擦得干干净净,到头来还像是连一点儿吹灰之力都没有,跟没擦洗以前一模一样。我不相信我们能打败这大队人马的西班牙人和阿拉伯人,不过我倒是很想亲眼看看那些骆驼和大象。所以,转天星期六,我早就埋伏在那里。我们一接到命令,就从树林子里一跃而出,冲下山去。不料,什么阿拉伯人和西班牙人都没有,骆驼和大象也没有。只有一群主日学校的学生在那儿野餐,他们还都是读读识字课本的初级班小子生。我们冲散了他们,把那伙小孩子赶出洞去;可我们还是一无所得,除了一些炸面圈和果子酱。本·罗杰斯好歹拿到一个布娃娃,裘·哈泼拿到一本赞美诗和一本福音小册子。不料领队老师冲了过来,我们马上扔下东西拔脚就跑了。什么钻石不钻石,我都没见到,我就这样对汤姆'索耶说了。可他却说反正那里有的是满驮满载,还有的是阿拉伯人和大象,如此等等。我就问他:那为什么我们偏偏见不到呢?他说,我只要不是那么愚昧无知,而是看过那本叫做《堂·吉诃德》的书①的话,那我用不着问就会知道了。他说这一切都是施用魔法的结果。他说那里就有好几百名卫兵,还有大象和金银财宝等等,但他又说我们的敌人就是魔术师。他们分明是不怀好意,才把大队人马一下子变成了儿童主日学校的学生。我说,那么,好吧,我们就只好去找那些魔术师算账。汤姆·索耶却说我是个大笨蛋。
  “哼?”他说,“魔术师会召来一大拨妖怪,说时迟那时快,它们早就把你砸得个稀巴烂了。它们个儿就跟大树那么高,像教堂那样硕大无朋。”
  “得了,”我说,“如果说我们也找几个妖怪来助我们一臂之力——那我们能不能打败那一帮子人?”
  “那你又怎样去找它们?”
  “我可不知道。那人家怎么会找它们来的?”
  “嘿,人家在一盏旧镀锡铁皮灯或是一个小铁环上用手擦一擦,刹那间四下里又是闪电雷鸣,又是黑烟滚滚,那些妖怪就飞也似的都跑过来了。于是,你要它们给你干什么,它们就给你干什么。甚至于要它们把一座制弹塔连根拔起,猛砸那主日学校校长等人的脑袋都成——这对妖怪它们来说简直不算是一回事①。”
  “是谁要它们飞也似的跑过来?”
  ……

TOP 其它信息

装  帧:平装

页  数:311

版  次:2007年8月第1版

开  本:16开

加载页面用时:90.8201